自考英语(一)讲义(23)
Text A American Men Don't Cry
第一段.
1. 第一行:American men don't cry because it is considered not characteristic of(什么的特征) men to do so.
美国男人不哭,因为人们认为哭不是男人的特征。.
2. 第二行:Cry is a “weakness” characteristic of the female,and no American make wants to be identified with(被认为,被理解成为) anything in the least(一点、丝毫不)weak or feminine.
没有一个美国男人愿意被人认为有丝毫软弱或女人气。.
3. 第四行:Crying(动名次放在系动词前作主语),in our culture,is identified with childishness,with weakness and dependence.
在我们的文化中,哭被看成是幼稚、软弱和依附的表现。
4. 第五行:No one likes a crybaby,and we disapprove of (不赞同)crying even in children,discouraging(劝阻)it in them as early as possible..
没有人喜欢孩子哭。即使孩子们我们也不赞成他们哭,尽量早劝阻他们哭。
5. 第七行:In a land so devoted to(致力于、专心于)the pursuit of(对什么的追求)happiness as ours,crying really is rather un-American..
在我们这样一个一心追求幸福的国家里,苦实在不是美国的风格。.
6. 第九行:Adults must learn not to cry in situations in which(本句话为定于从句,在关系代词which前用了介词,此处的原因是由于:which代指situations;介词in放在which前等于in situations,表示在一些情况下) it is permissible for a child to cry.
在一些场合,孩子们可以哭,但成年人必须学会做到不哭。
7. 第十行:Women being the “weaker”and “dependent”sex,it is only natural that they should cry in certain emotional situations.本句话为虚拟语气:it is+形容词+that+主语+(should可以省略)+动词原型
女人是软弱的和依附的性别,他们在某些动情的场合下哭是很自然的。
8. 最后一行:So goes the American belief with regard to(关于、对于)crying.
So goes sth. 这就是…
这既是美国人有关哭的信念。
第二段
1. 第一行:impress on sb. 使某人铭记
2. 第二行:And so we condition males in America not to cry whenever they feel like doing so.
Condition sb. to do sth. 使某人出于某种状态、使习惯于、使适应;调教
Condition sb. not to do sth. 请注意此处的否定式
Feel like doing sth. 喜欢做某事 feel like后面加动词的ing形式
我们也是这样调教美国男人,不管他们什么时候想哭,都能做到不
[1]
本文标签:山东自考 串讲笔记 自考英语(一)讲义(23)
转载请注明:文章转载自(http://www.sdzk.sd.cn)
《山东自考网》免责声明:
1、由于各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,考试信息以省考试院及院校官方发布的信息为准。
2、本站内容信息均来源网络收集整理,标注来源为其它媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系,本站将第一时间尽快处理删除。联系邮箱:812379481@qq.com。